老民
加入时间: 2007/08/24 文章: 124
|
时间: 2007-8-24 周五, 上午7:17 标题: 《阿达婆吠陀》[印度] |
|
|
《阿达婆吠陀》意即禳灾吠陀,是印度古代一部巫术咒语诗集。
相思咒(第六卷第八首)
象藤萝环抱大树,
把大树抱得紧紧;
要你照样紧抱我,
要你爱我,永不离分。(1)
象老鹰向天上飞起,
两翅膀对大地扑腾;
我照样扑住你的心,
要你爱我,永不离分。(2)
象太阳环着天和地,
迅速绕着走不停;
我也环绕你的心,
要你爱我,永不离分。(3)
金克木译
治咳嗽(第六卷第一百○五首)
象心中的愿望,
迅速飞向远方,
咳嗽啊!远远飞去吧,
随着心愿的飞翔。(1)
象磨尖了的箭,
迅速飞向远方,
咳嗽啊!远远飞去吧,
在这广阔的地面上。(2)
象太阳的光芒,
迅速飞向远方,
咳嗽啊!远远飞去吧,
跟着大海的波浪。(3)
金克木译
反诅咒(第六卷第三十七首)
有一千只眼的诅咒
驾起了车子向这儿出发。
找那咒我的人去吧,
象狼找牧羊人的家。(1)
诅咒啊!绕一个弯过去吧,
象大火绕过湖;
打那咒我的人去吧,
象雷电打倒树。(2)
我们没咒他,他倒来咒我;
我们咒了他,他又来咒我;
我把他投向死亡,
象把骨头投向狗窝。(3)
金克木译 |
|